热搜词: Xiaomi latest smartp

在短暂返回家园后,加沙的一个家庭因战争被迫再次逃离家园

加沙地带,加沙城(美联社)——Abu Jarad一家再次无家可归。在以色列战争期间,他们第十次被迫逃离,而最近的连根拔起是最痛苦的一次。

今年1月,在停火期间,奈曼·阿布·贾拉德(neman Abu Jarad)和他的妻子以及6个女儿在加沙北部居住。他们希望这可能是他们一年多来躲避以色列进攻的磨难的结束。

几周后,炸弹又开始落下。他们试图坚持下去,但阿布贾拉德一家最终第二次放弃了他们的家园。

“每次你做出离开的决定,就像是亲手处决了自己,”内曼说。他在加沙城发表了讲话,他和他的兄弟们在一座被毁公寓楼的废墟院子里为他们的家人搭起了帐篷。

美联社追踪了近230万巴勒斯坦人被战争赶出家园的旅程。像阿布贾拉德人一样,大多数人都搬过很多次家。

在以色列于3月18日和9日打破为期两个月的停火协议后,最新一波被迫流离失所的浪潮加速了。

自那以来,至少有43万人在迁移,随着以色列军方发布撤离令,在更大范围内加速进攻,肯定会有更多人迁移。以色列总理内塔尼亚胡上周三表示,以色列打算强迫巴勒斯坦人离开。

这一次,流离失所是在饥荒的威胁下展开的。以色列从3月2号开始禁止所有食品、燃料、药品和其他援助物资进入加沙,迫使数十万人进入。以色列说,封锁和恢复军事行动的目的是迫使哈马斯解除武装,释放被它扣押的58名人质。上个星期,以色列允许少量物资进入,但是救援组织说,这远远不够。

奈曼和他的妻子马吉达明显比1月份美联社最后一次采访他们时憔悴。和其他人一样,他们也在努力养家糊口。他们的女儿从6岁到20多岁的大女儿都结婚了,在战争开始前刚生下一个孩子。

“当我的一个女儿告诉我,‘爸爸,我想吃东西’时,我就给她一两口,这样她的面包就能坚持到晚上,”内曼说。

再次离开“天堂”

战争刚开始没几天,阿布贾拉德一家就第一次离开了他们在加沙最北部的家,当时以色列开始猛烈轰炸,以报复哈马斯在2023年10月7日对以色列南部的袭击。他们在15个月后返回,在1月停火期间,数十万巴勒斯坦人徒步向北流动。

“我们的幸福……就像进入了天堂,”内曼说。

房子被毁了,但还挺立着。他们的大部分财物都被盗或被埋在废墟下。但在帐篷里住了几个月后,他们又有了家的感觉和隐私,他说。他们做了一些修理。奈曼战前热爱园艺,现在他的一些花又恢复了生机。

3月18日,以色列重新开始了战争中最猛烈的一次轰炸,袭击了加沙地带,造成约400人死亡。军方要求加沙北部居民撤离。

马吉达说:“我们说,让我们耐心一点,也许情况会好转。”

奈曼说,他们不想再经历流离失所的痛苦。他的女儿们哭着告诉他,‘我们想死在这个房子里,这次我们不走了,’”他说。

但他说,他们周围的炮击和炮火都很猛烈。水车停了,因为太危险了。他说:“当你发现死亡就在你身边……那时我被迫做出了这个决定。”

轰炸的夜晚

他们收拾了一些东西,来到贝特拉希亚镇郊区一个叫曼希亚的地方,他的亲戚拥有的一块土地上,只有大约一英里远。

他们感到安全。内曼叔叔的房子就在附近,其他亲戚都住在他们周围的帐篷里。

但是轰炸又赶上了他们。上周,以色列军队开始轰炸曼希亚,这是他在整个战争中经历过的最猛烈的袭击。

他们在帐篷里挤了三天三夜,不敢离开,甚至不敢去洗手间。有一次,一架无人机袭击了20米(码)外的地方。

另一次空袭击中了他叔叔的家,杀死了他的一个堂兄弟。“太危险了,我们甚至不能去帮助他,”内曼说。他说,堂兄的家人当场埋葬了他。

他们周围的人都逃走了,但阿布贾拉德人又一次尽可能长时间地留下来。

马吉达说:“我进退两难,该走还是该留。”他们的一些女儿想留下来;她说,年轻的孩子们吓坏了,想去。

奈曼和他的女婿去加沙城寻找搬家的地方。他们找到了一个看起来很有希望的地方——一栋被拆除的公寓楼旁边的一块空地。他们回到了曼什亚,周日,一家人出发了。

搭建帐篷

他们走了几英里,每个人都背着沉重的背包和装满衣服和其他物品的塑料袋。在加沙城的边缘,他们找到了一辆皮卡车,载着他们走完剩下的路。

他们在日落之后到达,来不及搭帐篷。奈曼说,住在一栋完好无损的公寓楼里的一户人家很好心地收留了他们过夜。

奈曼的兄弟们与家人团聚。他们花了三天的时间清理了大量的瓦砾和残骸,平整了地面,把帐篷的柱子敲入地面,为他们所有人搭起了七顶帐篷。马吉达和她的女儿们把床垫放在里面的地上,把她们的东西放在周围。

男人们在空地边上挖了一个坑,供各家各户用作厕所。

然后他们坐下来吃当天的晚餐。马吉达用开水、番茄酱和一点冬小麦做了汤,然后把碎面包捣碎。

现在他们面临着未知的未来。

他说,他的女儿们很沮丧,看不到什么希望。无论他们移动到哪里,都有以色列的轰炸。奈曼说,他们所能做的就是一次又一次地试图逃离死亡。

“我们希望流血的洪流停止,”他说。“但这是我们的国家,我们的土地。即使它浸透了我们的血液,我们也不会离开它。”

___

Keath在开罗报道。